Выжить любой ценой: 20 фактов о том, как работают японцы

Японцы известны тем, что они очень трудолюбивые и организованные работники. Однако их рабочая система и распорядок дня могут показаться ужасно бесчеловечными… И это на самом деле так, ведь...

Японцы известны тем, что они очень трудолюбивые и организованные работники. Однако их рабочая система и распорядок дня могут показаться ужасно бесчеловечными… И это на самом деле так, ведь японцы работают буквально на износ!

Японцы соблюдают строгий дресс-код

В большинстве японских компаний введено обязательное ношение чёрного костюма с галстуком для мужчин и костюма прямого силуэта с юбкой миди для женщин. Нарушение этого правила карается увольнением.

Японкам запрещают носить яркий макияж на работу

Японцы считают, что на работе женщина не должна привлекать внимание мужчин. Поэтому в выходные жительницы Японии «отрываются» и красятся как можно ярче, а на работу ходят практически без макияжа, используя только пудру и тушь для ресниц.

Мужчинам не позволяют носить бороды и усы

Это связано с тем, что длинные волосы, усы и борода — признак принадлежности к японской мафии Якудза. Работников с длинной шевелюрой заставляют расстаться с ней при трудоустройстве.

Руководство компании регламентирует даже причёски

В некоторых государственных компаниях сотрудницам запрещается носить длинные волосы, они должны быть короткими и едва прикрывать уши. А если от природы у девушки светлый цвет волос, то её заставляют перекраситься в чёрный.

Японцы не говорят о личной жизни на работе

Согласно правилам, на рабочем месте нельзя говорить о своей семье, о проблемах и других темах, поскольку это отвлекает. Даже невинные беседы про погоду и природу под запретом!

Они не могут просто закончить дело и отдохнуть

Если у японца есть определенное задание на день, и он выполнил его раньше назначенного срока, то он не может просто пойти и, например, выпить кофе. Работник должен оставаться на своём месте и работать до самого конца рабочего дня.

Японцы уделяют слишком много времени мелочам

Из-за того, что компании платят своим служащим за часы, проведенные на рабочем месте, а не за выполненную работу по факту, японцы склонны растягивать даже пустяковое поручение на долгое время. Это ужасно тормозит рабочий процесс, но никто ничего не желает менять.

Они проводят многочасовые совещания

Все дело в том, что они не привыкли говорить коротко и по существу. Говоря о чем-то, японец пускается в длинные и пространные объяснения, даже если человек не просил об этом. Японцы полагают, что если их речь о предмете слишком коротка, то они выказывают неуважение к собеседнику. Из-за этого совещания растягиваются на долгие-долгие часы.

Японцы не любят брать ответственность на себя

Если служащему дали поручение, выходящее за рамки его привычной работы, то он может отказаться её выполнить, перепоручив это другому. Если же работник возьмется за выполнение дела, которое было не в его компетенции, то он может получить выговор.

В Японии служащий выполняет только свою работу

Это у нас в России мы легко можем поручить коллеге выполнить работу не по его профилю, если не успеваем. А в Японии служащие имеют чётко определенное место в рабочем процессе, поэтому они никогда не выходят за рамки своих полномочий.

НАЖМИТЕ НА ССЫЛКУ НИЖЕ, ЧТОБЫ ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ
Понравилось? Поделись с друзьями: